本文目录一览

1,给你的 英文两种形式各是什么

here you arethis is for you
西方正宗的叫法是black tea。 另外一种red tea 是我们中式英语。

给你的 英文两种形式各是什么

2,红牛什么意思

red bull 一款维生素功能饮料... 可以抗疲劳,牛磺酸含量较多一些吧 剩余的百度百科比我清楚 呵呵 希望帮到你了
因为你梦中想着跑快点,然后意识中知道喝红牛会有无限的能量。。所以会想喝红牛 ,哈哈。

红牛什么意思

3,红茶在英语中为什么是黑茶的读音

因为红茶是由树的嫩叶完全发酵而成,茶叶呈现黑色,所以英语中叫黑茶
红茶:black tea黑茶:dark tea或brick tea红茶英文中国人说的红茶,在英文里是black tea,英文里的red tea,是rooibos茶。黑茶英文正确译法是dark tea。有人也称黑茶为brick tea (砖茶)

红茶在英语中为什么是黑茶的读音

4,为什么红茶翻译成英语为black tea呢

说 red tea 不符合英语习惯。英语可说 green tea, 译成汉语是“绿茶”,但相应的“红茶”却是 black tea 而不是 red tea。类似地,英语说black coffee 的意思不是“黑咖啡”,而是指“(不加牛奶或糖的)纯咖啡”。
拜托。是我们把black tea翻译成红茶。
是固定用法,关于颜色英语很多,都是这样固定使用,没有为什么的,像green hand是新手而不是绿手,brown sugar是红糖而不是棕糖等是一样的。
一种说法是因为在红茶加工过程中,茶叶的颜色越来越深,逐渐变成黑色,因此得名black(黑)茶。另一种说法,则是因为在17世纪英国从福建进口茶叶时,在厦门收购的武夷红茶茶色浓深,故被称为black(黑)茶。还有一种说法是因为西方人相对注重茶叶的颜色,因此称之为“black(黑)”,而中国人相对注重茶汤的颜色,因此称之为“红”

5,black tea 是红茶还是黑茶

为什么中文的“红茶”red tea 会变成了英文的“黑茶”black tea呢?历史上有各种版本的说法,有的接近真实,有的只是传说而已。   一种说法是因为在红茶加工过程中,茶叶的颜色越来越深,逐渐变成黑色,因此得名Black(黑)茶。另一种说法,则是因为在17世纪英国从福建进口茶叶时,在厦门收购的武夷红茶茶色浓深,故被称为Black(黑)茶。还有一种说法是因为西方人相对注重茶叶的颜色,因此称之为“Black(黑)”,而中国人相对注重茶汤的颜色,因此称之为 “红”。   当然也有戏说,是古时中国红茶得经过一年多的海上航程才能到英国,而红茶在海上漂泊期间自动发酵,到达英国时茶叶就已经变深,因此被称为Black(黑)茶。   Black tea 黑茶还是红茶?   但如果大家因此以为天下的“红茶”就是英文里的“Black Tea”,那就又可能会闹笑话了。因为世界上确实有一种茶的英文名字叫“Red Tea”,中文直译就是“红茶”。且让我们来看看什么是Red Tea 吧。   “Red Tea”指的是“Rooibos”茶,来自于一种生长在南非、完全不同于茶树的野生植物,因此不是真正的茶叶。Rooibos(读作Roy Boss)是南非俚语,其荷兰语本义为“红色灌木丛”。国内对这种茶叶的介绍不多,一般把“Rooibos”茶按发音直接翻译为“如意波斯茶”、“路依保斯茶”、或者简称为“博士茶”。   Rooibos茶冲泡后呈红色,但味道与茶叶不同,偏甜,有点果味。近年来,尽管Rooibos茶被宣传为一种新型的健康饮料,但至今没有流行起来。   因此,中国人说的“红茶”,在英文里就是“Black Tea”,即“黑茶”。而英文里的“Red Tea(红茶)”实际上是“Rooibos茶”,虽然可以被说成是“红茶”,但绝非真正的茶叶

文章TAG:red  什么  什么意思  意思  red  给你的  英文两种形式各是什么  
下一篇