本文目录一览

1,秦时明月月光变奏曲歌词

`英雄剑难得美人羡白玉碎香水夜无眠红尘落不解相思苦听蝴蝶倾诉桑叶不知路时光,恍惚千年,虚无残花,留不住靡荼曾想诸子百家寂寞烽烟秦时明月今犹见纷争依旧不见古人的瞬间转眼花还开朝晨暮又谢遥想秦皇霸气难灭沧海桑田共听一曲似水流年
月光变奏曲歌词是纯音乐,没有歌词~~

秦时明月月光变奏曲歌词

2,韩愈写的南山诗中的千古名句是哪句

《南山诗》年代: 唐 作者: 韩愈吾闻京城南,兹惟群山囿。东西两际海,巨细难悉究。山经及地志,茫昧非受授。团辞试提挈,挂一念万漏。欲休谅不能,粗叙所经觏。尝升崇丘望,戢戢见相凑。晴明出棱角,缕脉碎分绣。蒸岚相澒洞,表里忽通透。无风自飘簸,融液煦柔茂。横云时平凝,点点露数岫。天空浮修眉,浓绿画新就。孤撑有巉绝,海浴褰鹏噣。春阳潜沮洳,濯濯吐深秀。岩峦虽嵂崒,软弱类含酎。夏炎百木盛,荫郁增埋覆。神灵日歊歔,云气争结构。秋霜喜刻轹,磔卓立癯瘦。参差相叠重,刚耿陵宇宙。冬行虽幽墨,冰雪工琢镂。新曦照危峨,亿丈恒高袤。明昏无停态,顷刻异状候。西南雄太白,突起莫间簉。藩都配德运,分宅占丁戊。逍遥越坤位,诋讦陷乾窦。空虚寒兢兢,风气较搜漱。朱维方烧日,阴霰纵腾糅。昆明大池北,去觌偶晴昼。绵联穷俯视,倒侧困清沤。微澜动水面,踊跃躁猱狖。惊呼惜破碎,仰喜呀不仆。前寻径杜墅,岔蔽毕原陋。崎岖上轩昂,始得观览富。行行将遂穷,岭陆烦互走。勃然思坼裂,拥掩难恕宥。巨灵与夸蛾,远贾期必售。还疑造物意,固护蓄精祐。力虽能排斡,雷电怯呵诟。攀缘脱手足,蹭蹬抵积甃。茫如试矫首,堛塞生怐愗。威容丧萧爽,近新迷远旧。拘官计日月,欲进不可又。因缘窥其湫,凝湛閟阴兽。鱼虾可俯掇,神物安敢寇。林柯有脱叶,欲堕鸟惊救。争衔弯环飞,投弃急哺鷇。旋归道回睨,达枿壮复奏。吁嗟信奇怪,峙质能化贸。前年遭谴谪,探历得邂逅。初从蓝田入,顾盻劳颈脰。时天晦大雪,泪目苦蒙瞀。峻涂拖长冰,直上若悬溜。褰衣步推马,颠蹶退且复。苍黄忘遐睎,所瞩才左右。杉篁咤蒲苏,杲耀攒介胄。专心忆平道,脱险逾避臭。昨来逢清霁,宿愿忻始副。峥嵘跻冢顶,倏闪杂鼯鼬。前低划开阔,烂漫堆众皱。或连若相从,或蹙若相斗。或妥若弭伏,或竦若惊雊。或散若瓦解,或赴若辐凑。或翩若船游,或决若马骤。或背若相恶,或向若相佑。或乱若抽笋,或嵲若注灸。或错若绘画,或缭若篆籀。或罗若星离,或蓊若云逗。或浮若波涛,或碎若锄耨。或如贲育伦,赌胜勇前购。先强势已出,后钝嗔g譳。或如帝王尊,丛集朝贱幼。虽亲不亵狎,虽远不悖谬。或如临食案,肴核纷饤饾。又如游九原,坟墓包椁柩。或累若盆罂,或揭若è豆。或覆若曝鳖,或颓若寝兽。或蜿若藏龙,或翼若搏鹫。或齐若友朋,或随若先后。或迸若流落,或顾若宿留。或戾若仇雠,或密若婚媾。或俨若峨冠,或翻若舞袖。或屹若战阵,或围若蒐狩。或靡然东注,或偃然北首。或如火熹焰,或若气饙馏。或行而不辍,或遗而不收。或斜而不倚,或弛而不彀。或赤若秃鬝,或熏若柴槱。或如龟拆兆,或若卦分繇。或前横若剥,或后断若姤。延延离又属,夬夬叛还遘。喁喁鱼闯萍,落落月经宿。誾誾树墙垣,巘巘驾库厩。参参削剑戟,焕焕衔莹琇。敷敷花披萼,闟闟屋摧霤。悠悠舒而安,兀兀狂以狃。超超出犹奔,蠢蠢骇不懋。大哉立天地,经纪肖营腠。厥初孰开张,黾勉谁劝侑。创兹朴而巧,戮力忍劳疚。得非施斧斤,无乃假诅咒。鸿荒竟无传,功大莫酬僦。尝闻于祠官,芬苾降歆嗅。斐然作歌诗,惟用赞报酭。
搜一下:韩愈写的南山诗中的千古名句是哪句

韩愈写的南山诗中的千古名句是哪句

3,求问一首古诗

出自杜甫的《赠花卿》赠花卿作者:【杜甫】 年代:【唐】 体裁:【七绝】锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。此曲只应天上有,人间能得几回闻。
出自杜甫的《赠花卿》赠花卿作者:【杜甫】 年代:【唐】 体裁:【七绝】锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。此曲只应天上有,人间能得几回闻。 这首绝句,字面上明白如话,但对它的主旨,历来注家颇多异议。有人认为它只是赞美乐曲,并无弦外之音;而杨慎《升庵诗话》却说:“花卿在蜀颇僭用天子礼乐,子美作此讥之,而意在言外,最得诗人之旨。”沈德潜《说诗晬语》也说:“诗贵牵意,有言在此而意在彼者,杜少陵刺花敬定之僭窃,则想新曲于天上。” 杨、沈之说是较为可取的。在中国封建社会里,礼仪制度极为严格,即使音乐,亦有异常分明的等级界限。据《旧唐书》载,唐朝建立后,高祖李渊即命太常少卿祖孝孙考订大唐雅乐,“皇帝临轩,奏太和;王公出入,奏舒和;皇太子轩悬出入,奏承和;……”这些条分缕析的乐制都是当朝的成规定法,稍有违背,即是紊乱纲常,大逆不道。花卿,名敬定,是成都尹崔光远的部将,曾因平叛立过功。但他居功自傲,骄恣不法,放纵士卒大掠东蜀;又目无朝廷,僭用天子音乐。杜甫赠诗予以委婉的讽刺。耐人寻味的是,作者并没有对花卿明言指摘,而是采取了一语双关的巧妙手法。字面上看,这俨然是一首十分出色的乐曲赞美诗。你看:“锦城丝管日纷纷”,锦城,即成都;丝管,指弦乐器和管乐器;纷纷,本意是既多而乱的样子,通常是用来形容那些看得见、摸得着的具体事物的,这里却用来比状看不见、摸不着的抽象的乐曲,这就从人的听觉和视觉的通感上,化无形为有形,极其准确、形象地描绘出弦管那种轻悠、柔靡,杂错而又和谐的音乐效果。“半入江风半入云”也是采用同样的写法:那悠扬动听的乐曲,从花卿家的宴席上飞出,随风荡漾在锦江上,冉冉飘入蓝天白云间。这两句诗,使我们真切地感受到了乐曲的那种“行云流水”般的美妙。两个“半”字空灵活脱,给全诗增添了不少的情趣。乐曲如此之美,作者禁不住慨叹说:“此曲只应天上有,人间能得几回闻。”天上的仙乐,人间当然难得一闻,难得闻而竟闻,愈见其妙得出奇了。全诗四句,前两句对乐曲作具体形象的描绘,是实写;后两句以天上的仙乐相夸,是遐想。因实而虚,虚实相生,将乐曲的美妙赞誉到了极度。然而这仅仅是字面上的意思,其弦外之音是意味深长的。这可以从“天上”和“人间”两词看出端倪。“天上”者,天子所居皇宫也;“人间”者,皇宫之外也。这是封建社会极常用的双关语。说乐曲属于“天上”,且加“只应”一词限定,既然是“只应天上有”,那么,“人间”当然就不应“得闻”。不应“得闻”而竟然 “得闻“,不仅“几回闻”,而且“日纷纷”,于是乎,作者的讽刺之旨就从这种矛盾的对立中,既含蓄婉转又确切有力地显现出来了。宋人张天觉曾论诗文的讽刺云:“讽刺则不可怒张,怒张则筋骨露矣。”(《诗人玉屑》卷九引)杜甫这首诗柔中有刚,棉里藏针,寓讽于谀,意在言外,忠言而不逆耳,可谓作得恰到好处。正如杨伦所评:“似谀似讽,所谓言之者无罪,闻之者足戒也。此等绝句,何减龙标(王昌龄)、供奉(李白)。”(《杜诗镜铨》)
杜甫锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。此曲只应天上有,人间能得几回闻?
赠花卿 杜甫锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。此曲只应天上有,人间能得几回闻?

求问一首古诗

4,此曲只应天上有人间哪得几回闻意思是什么出自哪里全诗内容

赠花卿 杜甫锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。此曲只应天上有,人间能得几回闻?译文:锦官城里的音乐声轻柔悠扬,一半随着江风飘去,一半飘入了云端。 这样的乐曲只应该天上有, 人间里哪能听见几回?
赠花卿 杜甫锦城丝管缉缉光垦叱旧癸驯含沫日纷纷,半入江风半入云。此曲只应天上有,人间能得几回闻?这是出处,其余答案请看上一位朋友的,他答得比我好
此曲只应天上有,人间能得几回闻!这样的乐曲只应该天上有, 人间里哪能听见几回?
出自杜甫的《赠花卿》 赠花卿 作者:【杜甫】 年代:【唐】 体裁:【七绝】 锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。 此曲只应天上有,人间能得几回闻。 这首绝句,字面上明白如话,但对它的主旨,历来注家颇多异议。有人认为它只是赞美乐曲,并无弦外之音;而杨慎《升庵诗话》却说:“花卿在蜀颇僭用天子礼乐,子美作此讥之,而意在言外,最得诗人之旨。”沈德潜《说诗晬语》也说:“诗贵牵意,有言在此而意在彼者,杜少陵刺花敬定之僭窃,则想新曲于天上。” 杨、沈之说是较为可取的。 在中国封建社会里,礼仪制度极为严格,即使音乐,亦有异常分明的等级界限。据《旧唐书》载,唐朝建立后,高祖李渊即命太常少卿祖孝孙考订大唐雅乐,“皇帝临轩,奏太和;王公出入,奏舒和;皇太子轩悬出入,奏承和;……”这些条分缕析的乐制都是当朝的成规定法,稍有违背,即是紊乱纲常,大逆不道。 花卿,名敬定,是成都尹崔光远的部将,曾因平叛立过功。但他居功自傲,骄恣不法,放纵士卒大掠东蜀;又目无朝廷,僭用天子音乐。杜甫赠诗予以委婉的讽刺。 耐人寻味的是,作者并没有对花卿明言指摘,而是采取了一语双关的巧妙手法。字面上看,这俨然是一首十分出色的乐曲赞美诗。你看: “锦城丝管日纷纷”,锦城,即成都;丝管,指弦乐器和管乐器;纷纷,本意是既多而乱的样子,通常是用来形容那些看得见、摸得着的具体事物的,这里却用来比状看不见、摸不着的抽象的乐曲,这就从人的听觉和视觉的通感上,化无形为有形,极其准确、形象地描绘出弦管那种轻悠、柔靡,杂错而又和谐的音乐效果。“半入江风半入云”也是采用同样的写法:那悠扬动听的乐曲,从花卿家的宴席上飞出,随风荡漾在锦江上,冉冉飘入蓝天白云间。这两句诗,使我们真切地感受到了乐曲的那种“行云流水”般的美妙。两个“半”字空灵活脱,给全诗增添了不少的情趣。 乐曲如此之美,作者禁不住慨叹说:“此曲只应天上有,人间能得几回闻。”天上的仙乐,人间当然难得一闻,难得闻而竟闻,愈见其妙得出奇了。 全诗四句,前两句对乐曲作具体形象的描绘,是实写;后两句以天上的仙乐相夸,是遐想。因实而虚,虚实相生,将乐曲的美妙赞誉到了极度。 然而这仅仅是字面上的意思,其弦外之音是意味深长的。这可以从“天上”和“人间”两词看出端倪。“天上”者,天子所居皇宫也;“人间”者,皇宫之外也。这是封建社会极常用的双关语。说乐曲属于“天上”,且加“只应”一词限定,既然是“只应天上有”,那么,“人间”当然就不应“得闻”。不应“得闻”而竟然 “得闻“,不仅“几回闻”,而且“日纷纷”,于是乎,作者的讽刺之旨就从这种矛盾的对立中,既含蓄婉转又确切有力地显现出来了。 宋人张天觉曾论诗文的讽刺云:“讽刺则不可怒张,怒张则筋骨露矣。”(《诗人玉屑》卷九引)杜甫这首诗柔中有刚,棉里藏针,寓讽于谀,意在言外,忠言而不逆耳,可谓作得恰到好处。正如杨伦所评:“似谀似讽,所谓言之者无罪,闻之者足戒也。此等绝句,何减龙标(王昌龄)、供奉(李白)。”(《杜诗镜铨》) (崔 闽)

5,谁能给我一首韩愈的诗

晚春 韩愈 谁收春色将归去,慢绿妖红半不存。 榆荚只能随柳絮,等闲撩乱走空园
吾闻京城南,兹惟群山囿。东西两际海,巨细难悉究。   山经及地志,茫昧非受授。团辞试提挈,挂一念万漏。   欲休谅不能,粗叙所经觏。尝升崇丘望,戢戢见相凑。   晴明出棱角,缕脉碎分绣。蒸岚相澒洞,表里忽通透。   无风自飘簸,融液煦柔茂。横云时平凝,点点露数岫。   天空浮修眉,浓绿画新就。孤撑有巉绝,海浴褰鹏噣。   春阳潜沮洳,濯濯吐深秀。岩峦虽嵂崒,软弱类含酎。   夏炎百木盛,荫郁增埋覆。神灵日歊歔,云气争结构。   秋霜喜刻轹,磔卓立癯瘦。参差相叠重,刚耿陵宇宙。   冬行虽幽墨,冰雪工琢镂。新曦照危峨,亿丈恒高袤。   明昏无停态,顷刻异状候。西南雄太白,突起莫间簉.   藩都配德运,分宅占丁戊。逍遥越坤位,诋讦陷乾窦。   空虚寒兢兢,风气较搜漱。朱维方烧日,阴霰纵腾糅。   昆明大池北,去觌偶晴昼。绵联穷俯视,倒侧困清沤。   微澜动水面,踊跃躁猱狖。惊呼惜破碎,仰喜呀不仆。   前寻径杜墅,岔蔽毕原陋。崎岖上轩昂,始得观览富。   行行将遂穷,岭陆烦互走。勃然思坼裂,拥掩难恕宥。   巨灵与夸蛾,远贾期必售。还疑造物意,固护蓄精祐.   力虽能排斡,雷电怯呵诟。攀缘脱手足,蹭蹬抵积甃.   茫如试矫首,堛塞生怐愗。威容丧萧爽,近新迷远旧。   拘官计日月,欲进不可又。因缘窥其湫,凝湛閟阴兽。   鱼虾可俯掇,神物安敢寇。林柯有脱叶,欲堕鸟惊救。   争衔弯环飞,投弃急哺鷇.旋归道回睨,达枿壮复奏。   吁嗟信奇怪,峙质能化贸。前年遭谴谪,探历得邂逅。   初从蓝田入,顾盻劳颈脰。时天晦大雪,泪目苦矇瞀。   峻涂拖长冰,直上若悬溜。褰衣步推马,颠蹶退且复。   苍黄忘遐睎,所瞩才左右。杉篁咤蒲苏,杲耀攒介胄。   专心忆平道,脱险逾避臭。昨来逢清霁,宿愿忻始副。   峥嵘跻冢顶,倏闪杂鼯鼬。前低划开阔,烂漫堆众皱。   或连若相从,或蹙若相斗。或妥若弭伏,或竦若惊雊.   或散若瓦解,或赴若辐凑。或翩若船游,或决若马骤。   或背若相恶,或向若相佑。或乱若抽笋,或嵲若注灸。   或错若绘画,或缭若篆籀。或罗若星离,或蓊若云逗。   或浮若波涛,或碎若锄耨。或如贲育伦,赌胜勇前购。   先强势已出,后钝嗔bz譳.或如帝王尊,丛集朝贱幼。   虽亲不亵狎,虽远不悖谬。或如临食案,肴核纷饤饾。   又如游九原,坟墓包椁柩。或累若盆罂,或揭若bB豆。   或覆若曝鳖,或颓若寝兽。或蜿若藏龙,或翼若搏鹫。   或齐若友朋,或随若先后。或迸若流落,或顾若宿留。   或戾若仇雠,或密若婚媾。或俨若峨冠,或翻若舞袖。   或屹若战阵,或围若蒐狩。或靡然东注,或偃然北首。   或如火熹焰,或若气饙馏。或行而不辍,或遗而不收。   或斜而不倚,或弛而不彀。或赤若秃鬝,或熏若柴槱。   或如龟拆兆,或若卦分繇。或前横若剥,或后断若姤。   延延离又属,夬夬叛还遘。喁喁鱼闯萍,落落月经宿。   誾誾树墙垣,巘巘驾库厩。参参削剑戟,焕焕衔莹琇.   敷敷花披萼,k7々屋摧霤.悠悠舒而安,兀兀狂以狃。   超超出犹奔,蠢蠢骇不懋。大哉立天地,经纪肖营腠。   厥初孰开张,黾勉谁劝侑。创兹朴而巧,戮力忍劳疚。   得非施斧斤,无乃假诅咒。鸿荒竟无传,功大莫酬僦。   尝闻于祠官,芬苾降歆嗅。斐然作歌诗,惟用赞报酭. 刚百度找的 楼主可以去百度上找 http://www.lingshidao.com/gushi/hanyu.htm
太多了,自己看吧 http://www.lingshidao.com/gushi/hanyu.htm

6,苏轼的诗全的

:【太白山下早行至横渠镇书崇寿院壁】   马上续残梦,不知朝日开。乱山横翠幛,落月淡孤灯。奔走烦邮吏,安闲愧老僧。再游应眷眷,聊亦记吾曾。   【留题延生观后山上小堂】   溪山愈好意无厌,上到巉第几尖。深谷野禽毛羽怪,上方仙子鬓眉纤。不惭弄玉骑丹凤,应逐嫦娥驾老蟾。涧草岩花自无主,晚来蝴蝶入疏帘。   【留题仙游潭中兴寺寺东有玉女洞洞南有马融读书石室过潭而南山石益奇潭上有桥畏其险不敢渡】   清潭百尺皎无泥,山木阴阴谷鸟啼。蜀客曾游明月峡,秦人今在武陵溪。独攀书室窥岩窦,还访仙姝款石闺。犹有爱山心未至,不将双脚踏飞梯。   【石鼻城】   平时战国今无在,陌上征夫自不闲。北客初来试新险,蜀人従此送残山。独穿暗月朦胧里,愁渡奔河苍茫间。渐入西南风景变,道边修竹水潺潺。   【磻溪石】   墨突不暇黔,孔席未尝暖。安知渭上叟,跪石留双骭。一朝婴世故,辛苦平多难。亦欲就安眠,旅人讥客懒。   【郿坞】   衣中甲厚行何惧,坞里金多退足凭。毕竟英雄谁得似,脐脂自照不须灯。   【楼观(秦始皇立老子庙于观南,晋惠始修此观。)】   门前古碣卧斜阳,阅世如流事可伤。长有游幽人悲晋惠,强修遗庙学秦皇。丹砂久窖井水赤,白谁烧厨灶香。闻道神仙亦相过,只疑田叟是庚桑。   【九月二十日微雪怀子由弟二首】   岐阳九月天微雪,已作萧条岁暮心。短日送寒砧杵急,冷官无事屋庐深。愁肠别后能消酒,白发秋来已上簪。近买貂裘堪出塞,忽思乘传问西琛。   江上同舟诗满箧,郑西分马涕垂膺。未成报国惭书剑,岂不怀归畏友朋。官舍度秋惊岁晚,寺楼见雪与谁登。遥知读《易》东窗下,车马敲门定不应。   【病中闻子由得告不赴商州三首】   病中闻汝免来商,旅雁何时更著行。远别不知官爵好,思归苦觉岁年长。著书多暇真良计,従宦无功谩去乡。惟有王城最堪隐,万人如海一身藏。   近従章子闻渠说,苦道商人望汝来。说客有灵惭直道,逋翁久没厌凡才。夷音仅可通名姓,瘿俗无由辨颈腮。答策不堪宜落此,上书求免亦何哉。(章子,敦也。)   辞官不出意谁知,敢向清时怨位卑。万事悠悠付杯酒,流年冉冉入霜髭。策曾忤世人嫌汝,《易》可忘忧家有师。此外知心更谁是,梦魂相觅苦参差。   【病中大雪数日未尝起观虢令赵荐以诗相属戏用其韵答之】   经旬卧斋阁,终日亲剂和。不知雪已深,但觉寒无奈。飘萧窗纸鸣,堆压檐板堕。(关中皆以板为檐。风飙助凝冽,帏幔困轩簸。惟思近醇醲,未敢窥璨瑳。何时反炎赫,却欲躬臼磨。谁云坐无毡,尚有裘充货。西邻歌吹发,促席寒威挫。崩腾踏成径,缭绕飞入座。人欢瓦先融,饮俊瓶屡卧。嗟余独愁寂,空室自困坷。欲为后日赏,恐被游尘涴。寒更报新霁,皎月悬半破。有客独苦吟,清夜默自课。诗人例穷蹇,秀句出寒饿。何当暴雪霜,庶以蹑郊贺。   【岁晚相与馈问为馈岁酒食相邀呼为别岁至除夜达旦不眠为守岁蜀之风俗如是余官岐下岁暮思归而不可得故为此三诗寄子由馈岁】   农功各已收,岁事得相佐。为欢恐无具,假物不论货。山川随出产,贫富称小大。寘盘巨鲤横,发笼双兔卧。富人事华靡,彩绣光翻座。贫者愧不能,微挚出舂磨。官居故人少,里巷佳节过。亦欲举乡风,独倡无人和。   【别岁】   故人适千里,临别尚迟迟。人行犹可复,岁行那可追。问岁安所之,远在天一涯。已逐东流水,赴海归无时。东邻酒初熟,西舍彘亦肥。且为一日欢,慰此穷年悲。勿嗟旧岁别,行与新岁辞。去去勿回顾,还君老与衰。   【守岁】   欲知垂尽岁,有似赴壑蛇。修鳞半已没,去意谁能遮。况欲系其尾,虽勤知奈何。儿童强不睡,相守夜欢哗。晨鸡且勿唱,更鼓畏添挝。坐久灯烬落,起看北斗斜。明年岂无年,心事恐蹉跎。努力尽今夕,少年犹可夸。   【和子由踏青】   春风陌上惊微尘,游人初乐岁华新。人闲正好路旁饮,麦短未怕游车轮。城中居人厌城郭,喧阗晓出空四邻。歌鼓惊山草木动,箪瓢散野乌鸢驯。何人聚众称道人,遮道卖符色怒瞋。宜蚕使汝茧如瓮,宜畜使汝羊如麇。路人未必信此语,强为买服禳新春。道人得钱径沽酒,醉倒自谓吾符神。   【和子由蚕市】   蜀人衣食常苦艰,蜀人游乐不知还。千人耕种万人食,一年辛苦一春闲。闲时尚以蚕为市,共忘辛苦逐欣欢。去年霜降斫秋荻,今年箔积如连山。破瓢为轮土为釜,争买不翅金与纨。忆昔与子皆童AA3,年年废书走市观。 市人争夸斗巧智,野人喑哑遭欺谩。诗来使我感旧事,不悲去国悲流年。    谢谢采纳··
http://baike.baidu.com/view/870798.htm网站里全集

7,赠花卿 唐杜甫

赠花卿   [唐]杜甫   锦城丝管日纷纷,(1)   半入江风半入云。(2)   此曲只应天上有,(3)   人间能得几回闻。(4) 编辑本段注释译文作品注释  (1)花卿:成都尹崔光远的部将花敬定。[1]   (2)锦城:即锦官城,此指成都   (3)丝管:弦乐器和管乐器,这里泛指音乐。   (4)纷纷:形容乐曲的轻柔悠扬。   (5)天上:双关语,虚指天宫,实指皇宫。   (6)几回闻:本意是听到几回。文中的意思是说人间很少听到。[2] 作品译文  锦官城里的音乐声轻柔悠扬,   一半随着江风飘去,一半飘入了云端。   这样的乐曲只应该天上有,   人间里哪能听见几回?[3] 编辑本段作品鉴赏  这首绝句,字面上明白如话,但对它的主旨,历来注家颇多异议。有人认为它只是赞美乐曲,并无弦外之音;而杨慎《升庵诗话》却说:“花卿在蜀颇僭用天子礼乐,子美作此讥之,而意在言外,最得诗人之旨。”沈德潜《说诗晬语》也说:“诗贵牵意,有言在此而意在彼者,杜少陵刺花敬定之僭窃,则想新曲于天上。”他们的说法是较为可取的。   在中国封建社会里,礼仪制度极为严格,即使音乐,亦有异常分明的等级界限。据《旧唐书》载,唐朝建立后,高祖李渊即命太常少卿祖孝孙考订大唐雅乐,“皇帝临轩,奏太和;王公出入,奏舒和;皇太子轩悬出入,奏承和;……”这些条分缕析的乐制都是当朝的成规定法,稍有违背,即是紊乱纲常,大逆不道。   花卿,名敬定,是成都尹崔光远的部将,曾因平叛立过功。但他居功自傲,骄恣不法,放纵士卒大掠东蜀;又目无朝廷,僭用天子音乐。杜甫赠诗予以委婉的讽刺。   耐人寻味的是,作者并没有对花卿明言指摘,而是采取了一语双关的巧妙手法。字面上看,这俨然是一首十分出色的乐曲赞美诗。“锦城丝管日纷纷”,锦城,即成都;丝管,指弦乐器和管乐器;纷纷,本意是既多而乱的样子,通常是用来形容那些看得见、摸得着的具体事物的,这里却用来比状看不见、摸不着的抽象的乐曲,这就从人的听觉和视觉的通感上,化无形为有形,极其准确、形象地描绘出弦管那种轻悠、柔靡,杂错而又和谐的音乐效果。“半入江风半入云”也是采用同样的写法:那悠扬动听的乐曲,从花卿家的宴席上飞出,随风荡漾在锦江上,冉冉飘入蓝天白云间。这两句诗,使读者真切地感受到了乐曲的那种“行云流水”般的美妙。两个“半”字空灵活脱,给全诗增添了不少的情趣。   乐曲如此之美,作者禁不住慨叹说:“此曲只应天上有,人间能得几回闻。”天上的仙乐,人间当然难得一闻,难得闻而竟闻,愈见其妙得出奇了。   全诗四句,前两句对乐曲作具体形象的描绘,是实写;后两句以天上的仙乐相夸,是遐想。因实而虚,虚实相生,将乐曲的美妙赞誉到了极度。   然而这仅仅是字面上的意思,其弦外之音是意味深长的。这可以从“天上”和“人间”两词看出端倪。“天上”,实际上指天子所居皇宫;“人间”,指皇宫之外。这是封建社会极常用的双关语。说乐曲属于“天上”,且加“只应”一词限定,既然是“只应天上有”,那么,“人间”当然就不应“得闻”。不应“得闻”而竟然“得闻”,不仅“几回闻”,而且“日纷纷”,于是,作者的讽刺之旨就从这种矛盾的对立中,既含蓄婉转又确切有力地显现出来了。   宋人张天觉曾论诗文的讽刺说:“讽刺则不可怒张,怒张则筋骨露矣。”(《诗人玉屑》卷九引)杜甫这首诗柔中有刚,绵里藏针,寓讽于谀,意在言外,忠言而不逆耳,作得恰到好处。正如杨伦所评:“似谀似讽,所谓言之者无罪,闻之者足戒也。此等绝句,何减龙标(王昌龄)、供奉(李白)。”(《好铨》)[4]   名句   此曲只应天上有,   人间能得几回闻。 编辑本段作者简介杜甫(712~770)字子美,诗中尝自称少陵野老,世称杜少陵。其先代由原籍襄阳(今属湖北)迁居巩县(今河南巩义)。杜审言之孙。开元(唐玄宗年号,713~741)后期,举进士不第。漫游各地。公元744年(天宝三载),在洛阳与李白相识。后寓居长安近十年,未能有所施展,生活贫困,逐渐接近人民,对当时生活状况有较深的认识。及安禄山军临长安,曾被困城中半年,后逃至凤翔,竭见肃宗,官左拾遗。长安收复后,随肃宗还京,不久出为华州司功参军。旋弃官居秦州,未几,又移家成都,筑草堂于浣花溪上,世称“浣花草堂”。一度在剑南节度使严武幕中任参谋,武表为检校工部员外郎,故世称杜工部。晚年举家出蜀,病死湘江途中。其诗大胆揭露当时社会矛盾,对穷苦人民寄予深切同情,内容深刻。许多优秀作品,显示了唐代由盛转衰的历史过程,因被称为“诗史”。在艺术上,善于运用各种诗歌形式,尤长于律诗;风格多样,而以沉郁为主;语言精炼,具有高度的表达能力。继承《诗经》以来注重反映社会现实的优良文学传统,成为古代诗歌艺术的又一高峰,对后世影响巨大。杜甫是唐代最伟大的现实主义诗人,宋以后被尊为“诗圣”,与李白并称“李杜”。存诗1400多首,有《杜工部集》。[6]
赠花卿 杜甫 锦城丝管日纷纷, 半入江风半入云。 此曲只应天上有, 人间能有几回闻?
赠花卿 杜甫 锦城丝管日纷纷, 半入江风半入云。 此曲只应天上有, 人间能有几回闻?
锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。此曲只应天上有,人间能得几回闻。
赠花卿   [唐]杜甫   锦城丝管日纷纷,(1)   半入江风半入云。(2)   此曲只应天上有,(3)   人间能得几回闻。(4)(1)花卿:成都尹崔光远的部将花敬定。   (2)锦城:即锦官城,此指成都。   (3)丝管:弦乐器和管乐器,这里泛指音乐。   (4)纷纷:形容乐曲的轻柔悠扬。   (5)天上:双关语,虚指天宫,实指皇宫。   (6)几回闻:本意是听到几回。文中的意思是说人间很少听到。[1]作品译文  锦官城里的音乐声轻柔悠扬,   一半随着江风飘去,一半飘入了云端。   这样的乐曲只应该天上有,   人间里哪能听见几回?[2]

文章TAG:洋行  行云流水  流水  秦时明月  窦花靡荼漂洋行云流水处  
下一篇